www.9778.com-威尼斯9778官方网站

热点新闻

Hot news

您当前的位置: www.9778.com > 关于我们 > 新闻活动 > 热点新闻

2020年威尼斯中美国际幼儿园九华园介绍

2020-03 11

  Founded in 1995, Limai Education Group has been adhering to the educational philosophy of "Explore infinite potential with love".Through the educational philosophy of the integration of China and the United States, globally influential independent innovation courses, the Chinese and American elite teaching team and scientific management methods, the aim is to cultivate world citizens with Chinese cultural heritage and international perspective. At present, Limai Education Group has 12 campuses in China and the United States.

  威尼斯教育集团成立于1995年,一直秉承“以爱开启无限潜能”的教育思想。通过中美相融的教育理念、全球有影响力的自主创新课程、中美精英教学团队和科学的管理方式,旨在培养既有中华文化底蕴,又拥有国际视野的世界公民。目前威尼斯教育集团在中美两国拥有12所威尼斯9778官方网站。

2020年威尼斯中美国际幼儿园九华园介绍(图1)

  Limai Chinese American International Preschool Jiuhua campus is a high-end kindergarten under the Limai Education Group. Relying on Limai's senior international education resources background, it is committed to providing children with first-class growth environment and diverse international cultural space and adopting the high-quality teaching service content synchronized with the international and cultivating children's global vision and active exploration of the spirit of learning.

  威尼斯国际幼儿园九华园是威尼斯教育集团旗下高端幼儿园。依托威尼斯资深的国际教育资源背景,致力于为孩子提供一流的成长环境和多元国际文化空间,采用与国际同步的优质教学服务内容,培养幼儿全球化视野和主动探索的求知精神。

2020年威尼斯中美国际幼儿园九华园介绍(图2)

  1

  Hardware

  硬件

  Jiuhua Campus covers an area of about 3500 square meters, with an indoor area of 2300 square meters. There are 8 classes. The indoor area of each class is about 100 square meters, and there are multiple washbasin and independent washroom.

  九华园面积约3500平米,室内面积2300平米。共有8个教学班。每个班级室内面积约100㎡,并设有多位的洗手池与独立卫生间。

2020年威尼斯中美国际幼儿园九华园介绍(图3)

  Jiuhua Campus 九华园外景

2020年威尼斯中美国际幼儿园九华园介绍(图4)

  Exercise facilities 户外运动设施

  2

  Featured Classroom

  特色教室

  Our preschool is a child's second home. We attach great importance to children's daily life and teaching environment. The school has multifunctional hall, library, art baking room, indoor sports hall, etc., with well-equipped facilities. These classrooms that attract children are the result of repeated discussions and careful arrangement by the designers and the front-line teachers.

  幼儿园里是孩子的第二个家,我们极为重视孩子的日常生活和教学环境。园所内设有多功能厅,图书馆、艺术烘焙、室内运动馆等,功能设施齐全。这些吸引孩子们的教室,是由设计师与一线教师经过反复讨论、精心布置的成果。

2020年威尼斯中美国际幼儿园九华园介绍(图5)

  Aisle Design 教学大楼内景

2020年威尼斯中美国际幼儿园九华园介绍(图6)

  Classroom Design 教室内景

  3

  Supporting

  配套

  1.Central ventilation system. 覆盖全幼儿园新风系统。

  2.Potable water equipment. 全园直饮水设备。

  3.Electronic whiteboard teaching. 电子白板教学。

  4.Multimedia stage. 多媒体电子舞台。

  5.360-degree video surveillance without dead ends. 无死角的360度视频监控。

  6.Customized classroom furniture. 教室家具定制。

  7.Massive wooden original toys. 海量的木质原版玩具。

2020年威尼斯中美国际幼儿园九华园介绍(图7)

  Supporting Facilities

  配套设施

  4

  Faculty

  师资队伍

  Foreign teachers 外方教师

  1.They are all foreign teachers with rich experience in early childhood education and have good character and thinking. They like children and they are very caring.

  国际外教,拥有丰富的幼教经验。有良好的品德与思想,喜欢孩子有爱心。

  2.We have a strict review and selection mechanism. All foreign teachers can only be employed after passing the training.

  我们有严格的审核与选拔机制,经培训合格通过后方可上岗。

  3.The foreign teaching director is in charge of the recruitment, training, teaching quality inspection and teaching supervision.

  外方教学总监领衔负责外教招聘、培训、教学质量检查和教学监督。

2020年威尼斯中美国际幼儿园九华园介绍(图8)

  Chinese teachers 中方教师

  1.All Chinese teachers graduated from the preschool education major of normal university with a certificate (kindergarten teacher qualification certificate). They are required to have good character and thinking.They like children and are very caring.

  师范学前教育系的高等院校毕业,全部持证(幼儿园教师资格证)上岗。有良好的品德与思想,喜欢孩子有爱心。

  2.There is a strict Chinese teacher review and selection mechanism. All Chinese teachers can only be employed after passing the training.

  有严格的中方教师审核与选拔机制,经培训合格通过后方可上岗。

  3.Some teachers have English level CET-4 and have more than four years of lead teacher experience in international kindergartens.

  部分教师英文4级,并有国际幼儿园四年以上主班经验。

2020年威尼斯中美国际幼儿园九华园介绍(图9)

  5

  Teaching Staff

  师资配置

  The teacher team of each class is composed of 4 teachers. Two of them are a foreign teacher and a Chinese teacher who are both with rich experience in teaching children. The other two teachers are a assistant teacher and a life teacher. These four teachers are all full-time teachers and every classes in Jiuhua campus are configured in this way.

  每个班的教师队伍由4名老师组成。分别是有丰富幼儿教学经验的外教和中方教师共同授课,同时再配有一位配班和一位保育员。这4位老师都是各班的专职老师,九华园每个班级都如此配置。

2020年威尼斯中美国际幼儿园九华园介绍(图10)

  4人组合可更好的关注到班级的每个孩子

  6

  Course

  课程

  Our curriculum builds positive self-awareness for each child and ensures that it meets the child's personal development needs. Under the guidance of the teachers, a variety of learning areas and opportunities are merged to enable children to develop physically, personally, socially and emotionally. The course enables children to develop in many aspects such as Chinese and English, art creation, Chinese studies, social practice, sports, character education, etiquette, dance, natural sciences, etc.

  我们的课程为每个孩子建立正面的自我认知,确保满足孩子的个人发展需求。在老师的引领下,将各种学习领域和机会融合,使孩子在身体、个性、社会性、沟通和情感方面都得以发展。让孩子在中英语、艺术创作、国学、社会实践、运动、品格教育、礼仪、舞蹈、自然科学等多方面得到发展。

2020年威尼斯中美国际幼儿园九华园介绍(图11)

  LCAI Curriculum LCAI国际幼儿课程

  Based on 20 years of international education experience, Limai independently developed the LCAI curriculum. For children 2-6 years old whose native language is not English, based on the native American curriculum, from the eight fields of language, reading, fine arts, mathematics, music, science, physical development, social skills, etc. and three levels of habit formation, thinking construction, values Cultivate , stimulate children's interest in learning and exploring new things, and cultivate little international citizens with sound personality, noble character, strong creativity and global vision.

  威尼斯基于20年国际教育经验,自主研发的LCAI国际幼儿课程。针对2-6岁母语为非英语的孩子,以美国本土课程为基础,从语言、阅读、美术、数学、音乐、科学、身体发展、社交能力等八个领域,习惯养成、思维构建、价值观培养三个层面,激发孩子学习和探索新事物的兴趣,培养人格健全、品格高尚、创造力强且具备全球视野的国际小公民。

2020年威尼斯中美国际幼儿园九华园介绍(图12)

  Multi-dimensional Curriculum

  多维立体化课程

  It independently developed by Limai and based on the theory of American educator John Dewey and the research results of the international "precision training" scientists composed of scientists from Europe and the United States covering early childhood psychology, neurology, brain cytology, natural science and many other fields, on the research results of 0-15 year-old children, in-depth research and discussion It combines the foundations of disciplines in many fields such as Chinese humanities, history, education, philosophy, children's law of growth, and psychology.

  威尼斯自主研发,通过美国教育学家约翰*杜威的思想与理念开展整个自主课程的研发。借鉴欧美涵盖婴幼儿早期心理学、神经学、脑细胞学、自然科学等诸多领域科学家组成的国际“精确培养”科学家专题关于0-15岁孩子成长过程中研究成果的基础上,深入研究、探讨和结合中国人文、历史、教育、哲学、儿童成长规律特点、心理等诸多领域学科的基础。

2020年威尼斯中美国际幼儿园九华园介绍(图13)

  7

  Large-Scale Outdoor Activities

  外出活动

  The objects displayed in the museum are more suitable for children's specific image thinking characteristics, which helps them to establish a connection between concrete objects and abstract concepts. Visiting museum can stimulate children's inspiration, cultivate their professional interests, and improve their motivation for learning. Our kindergarten regularly organizes outdoor activities. In the past semester, our babies visited: Beijing Aviation Museum, Beijing Automobile Museum, Ocean Interactive Exhibition, etc.

  博物馆中展出的实物更适合孩子具体形象的思维特点,有助于他们在具体实物和抽象概念之间建立联系。激发孩子的灵感,培养孩子的专业兴趣,提高孩子的学习动机。我们幼儿园定期都会组织安排外出活动,在过去的学期我们的宝贝们参观了:航空博物馆、北京汽车博物馆、海洋互动展等。

2020年威尼斯中美国际幼儿园九华园介绍(图14)

  8

  Shows and Celebrations

  表演和活动

  There are different themed performances and activities arranged in major festival parks.International Children's Day, Dragon Boat Festival, graduation ceremony, Halloween, open day, garden celebration, Christmas, etc.

  重大节日园内都有不同主题的演出及活动安排,六一国际儿童节、端午节、毕业典礼、万圣节、开放日、园庆、圣诞节等。

  

2020年威尼斯中美国际幼儿园九华园介绍(图15)


  Halloween 万圣节

2020年威尼斯中美国际幼儿园九华园介绍(图16)

  Lantern Festival 元宵节

2020年威尼斯中美国际幼儿园九华园介绍(图17)

  Christmas 圣诞节

  9

  Logistics Security

  后勤安保

  1.All staff in the campus, including foreign teachers, must perform physical examination before they can get a job with a health certificate.

  全园所有工作人员,包括外教必须经过体检,有健康证明方可上岗。

  2.The whole campus is monitored for 24 hours without dead corners to ensure the safety of the campus.

  24小时全园监控无死角覆盖,保证园所安全。

  3.When entering and leaving campus, children are arranged to leave the campus in batches. The security guards at 3 corners are well equipped to protect the personal safety of children.

  上学放学期间,分批次出园入园。保安3角站岗安保设备齐全,保护孩子人身安全。

  4.The on-campus staff are responsible for the diet of the teachers and students without any outsourcing. Kitchen staff must be strictly audited according to national regulations before they can take up their posts.

  园内师生饮食由在园工作人员负责,不涉及任何外包。厨房工作人员按国家规定严格审核方可上岗。

  5.Daily meals are 3 main meals and 2 extra meals with special staff responsible for meal distribution and delivery. They wear masks and gloves throughout the process and do personal disinfection and protection in advance.

  每日餐点为3餐2点制,由专人负责分餐与配送,全程佩戴口罩与手套,并做好个人消毒防护工作。

  10

  Epidemic-Related Safety and Health Work after School Opening

  开学后疫情相关安全卫生工作

  1.Staff and children in the school will be subject to "epidemic investigations" every day, and their temperature will be measured when entering and leaving the school. Once abnormalities are found, it will be reported immediately and they will be arranged for medical treatment in isolation. We will strictly implement the prevention and control in accordance with the requirements of relevant departments. No outsiders are allowed inside.

  教职工与在园孩子将每天接受“疫情相关调查”,入园出园必测体温。一旦发现异常,立即上报,并安排隔离就医,严格按相关部门要求执行防控。外来人员一律不得进入园内。

  2.The Ministry of Logistics and Administration guarantees adequate inventory of disinfection supplies and health protection supplies (masks, hand sanitizers, disinfectants, UV lamps, etc.) in the school to meet the high-intensity disinfection and cleaning work after school opening.

  后勤及行政部保障园区消毒用品及健康防护用品(口罩、洗手液、消毒剂、 紫外线灯等)库存充足,以满足开园后高强度消毒清洁工作。

  3.Ventilate and sterilize the whole school in advance before school opening including environment, teaching aids, daily necessities, and increase the frequency of disinfection. Targeted use of alcohol and chlorine-containing disinfectants.

  开学前提前对园区进行通风、消毒工作,包括环境、教具、日常用品消毒, 并加大消毒频次,针对性使用含乙醇和含氯消毒液。

  4.Start initiation of disinfection measures during the high incidence of infectious diseases and strengthen of morning, noon and evening inspections and full-day health observations, increase health care doctors' inspections in the school from three times to once every two hours.

  启动传染病高发期间消毒措施,加强晨午晚检以及全日健康观察,保健医在园区巡查工作由原来的 3 次增加至每 2 小时一次。

  5.All staff in the school are fully disinfected daily must check and record body temperature at least 3 times a day.

  园区教职工每日全面消毒,园区内所有工作人员须每日至少 3 次体温检查并记录。

  6.Increase the frequency of routine disinfection and high temperature disinfection and ventilation of indoor and outdoor environments and items (such as children's toys, books, tableware, towels, beds and other children's supplies and tables, chairs, door handles, faucets, carpets and other areas that are easily accessible to children) to ensure the environment safe; at the same time, the central ventilation system is ensured to operate normally and the school air is fresh.

  增加园区室内外环境、物品(如幼儿玩具、图书、餐具、毛巾、床铺等幼儿用品和桌椅、门把手、水龙头、地毯等幼儿易接触区域)常规消毒与高温消毒及通风频次,以保障园区环境安全;同时保证新风系统正常运作, 保证园区空气新鲜。

  7.Reduce group activities in the school. Outdoor and hall activities must be carried out in different classes to avoid close contact between babies in different classes. Reduce the chance of virus transmission and guide babies to wash their hands frequently.

  减少园区内的集体活动,户外、大厅活动须分班进行,避免不同班级宝宝的近距离接触,减少病毒传染机会,引导宝贝们勤洗手。

  11

  Parent Committee and Catering Management Committee

  家委会与伙委会

  In order to enhance the exchanges and communication between homes, to reflect the right of parents to participate and know, to speak and evaluate, and to give full play to the power of home education. Jiuhua campus will have a family committee every semester, insisting that the parent committee is the link and bridge between the kindergarten and the family.

  为增进家园之间的交流互通,体现家长的参与与知情权、发言和评价权,有效发挥家园共育的力量。九华园每学期都会设有家委会,坚持家长委员会是幼儿园与家庭沟通的纽带与桥梁。

  The full name of the committee is the Food Management Committee. The purpose is to solicit the opinions and suggestions of members of the committee to improve the refined management of food safety in kindergartens and further improve the scientific and reasonable mix of food for young children.

  伙委会全称伙食管理委员会,目的是征求伙委会成员的意见和建议,提升幼儿园食物安全精细化管理,进一步提升幼儿伙食的科学合理的搭配。

  12

  Why Choose As

  为什么选择我们

  The educational philosophy of the integration of China and the United States

  中美相融的教育理念

  Globally influential independent innovation courses

  全球有影响力的自主创新课程

  English language teaching environment

  英文教学为主的环境

  Professional faculty

  专业的师资力量

  Function classroom

  功能教室

  Indoor Central ventilation system

  去雾霾室内新风系统

  Strict and safe security environment

  严格安全的安保环境

  13

  Enrollment Target

  招生对象

  Children aged 2-6 years old are not limited to Chinese or foreign countries. Must pass a physical health report without a history of infectious diseases.

  2-6岁适龄幼儿,中外籍不限。

  必须通过身体健康检查报告,无传染病史。

  14

  Recruitment Classes

  招募班级

  Parent-child Class, Half-day Class, K1 Nursery Class, K2 Junior Class, K3 Middle Class, K4 Top Class

  亲子班、半日班、K1托班、K2小班、K3中班、K4大班

  15

  Campus Address

  园区地址

  Area 12, Jiuhua Villa, No. 75 Shunsha Road, Xiaotangshan Town, Changping District, Beijing

  昌平区小汤山镇顺沙路75号九华山庄12区(九华园区)

  16

  Consulting Hotline

  咨询热线

  010-61781086 / 13051910585

  WeChat same number

  010-61781086 / 13051910585

  微信同号


XML 地图 | Sitemap 地图